Ezechiel 10:9

SVToen zag ik, en ziet, vier raderen waren bij de cherubs; een rad was bij elken cherub; en de gedaante der raderen was als de verf van een turkoois-steen.
WLCוָאֶרְאֶ֗ה וְהִנֵּ֨ה אַרְבָּעָ֣ה אֹופַנִּים֮ אֵ֣צֶל הַכְּרוּבִים֒ אֹופַ֣ן אֶחָ֗ד אֵ֚צֶל הַכְּר֣וּב אֶחָ֔ד וְאֹופַ֣ן אֶחָ֔ד אֵ֖צֶל הַכְּר֣וּב אֶחָ֑ד וּמַרְאֵה֙ הָאֹ֣ופַנִּ֔ים כְּעֵ֖ין אֶ֥בֶן תַּרְשִֽׁישׁ׃
Trans.wā’erə’eh wəhinnēh ’arəbā‘â ’wōfannîm ’ēṣel hakərûḇîm ’wōfan ’eḥāḏ ’ēṣel hakərûḇ ’eḥāḏ wə’wōfan ’eḥāḏ ’ēṣel hakərûḇ ’eḥāḏ ûmarə’ēh hā’wōfannîm kə‘ên ’eḇen tarəšîš:

Algemeen

Zie ook: Cherubim

Aantekeningen

Toen zag ik, en ziet, vier raderen waren bij de cherubs; een rad was bij elken cherub; en de gedaante der raderen was als de verf van een turkoois-steen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וָ

-

אֶרְאֶ֗ה

Toen zag ik

וְ

-

הִנֵּ֨ה

-

אַרְבָּעָ֣ה

en ziet, vier

אוֹפַנִּים֮

raderen

אֵ֣צֶל

waren bij

הַ

-

כְּרוּבִים֒

de cherubs

אוֹפַ֣ן

rad

אֶחָ֗ד

een

אֵ֚צֶל

-

הַ

-

כְּר֣וּב

cherub

אֶחָ֔ד

-

וְ

-

אוֹפַ֣ן

-

אֶחָ֔ד

was bij elken

אֵ֖צֶל

-

הַ

-

כְּר֣וּב

-

אֶחָ֑ד

-

וּ

-

מַרְאֵה֙

en de gedaante

הָ

-

א֣וֹפַנִּ֔ים

der raderen

כְּ

-

עֵ֖ין

was als de verf

אֶ֥בֶן

-

תַּרְשִֽׁישׁ

van een turkoois-steen


Toen zag ik, en ziet, vier raderen waren bij de cherubs; een rad was bij elken cherub; en de gedaante der raderen was als de verf van een turkoois-steen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!